"ADDRESSBOOK_RESTRICTED_ALERT_BODY" = "Signal benötigt Zugriff auf deine Kontakte. Da dieser Zugriff verweigert wurde, wird Signal beendet. Du kannst die Berechtigung dafür über die iOS-Einstellungen vorübergehend wiederherstellen: Einstellungen >> Allgemein >> Einschränkungen >> Kontakte >> Änderungen zulassen.";
"ATTACHMENT_QUEUED" = "Neuer Anhang zum Abruf bereit.";
/* No comment provided by engineer. */
"AUDIO_PERMISSION_MESSAGE" = "Signal benötigt Zugriff auf dein Mikrofon, um korrekt zu funktionieren. Du kannst die entsprechende Berechtigung über die iOS-Einstellungen wiederherstellen: Einstellungen >> Datenschutz >> Mikrofon >> Signal";
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TEXT" = "Dieser Vorgang setzt die App in ihren Ursprungszustand zurück. Dabei werden alle deine Nachrichten und dein Benutzerkonto auf dem Server gelöscht. Nach Abschluss des Vorgangs beendet sich die App automatisch.";
/* No comment provided by engineer. */
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TITLE" = "Möchtest du dein Benutzerkonto wirklich löschen?";
/* Alert body */
"CONFIRM_LEAVE_GROUP_DESCRIPTION" = "Du wirst in dieser Gruppe keine Nachrichten mehr versenden oder empfangen können.";
"CORRUPTED_SESSION_DESCRIPTION" = "Das Neustarten der Verschlüsselung ermöglicht dir, zukünftige Nachrichten von %@ zu erhalten, jedoch wird es bereits fehlerhafte Nachrichten nicht wiederherstellen.";
"DISAPPEARING_MESSAGES_DESCRIPTION" = "Wenn aktiviert, werden in dieser Unterhaltung gesendete und empfangene Nachrichten nach dem Lesen verschwinden.";
/* Generic short text for button to dismiss a dialog */
"DISMISS_BUTTON_TEXT" = "Verwerfen";
/* table cell label in conversation settings */
"EDIT_GROUP_ACTION" = "Gruppe bearbeiten";
/* Short name for edit menu item to save contents of media message. */
"EDIT_ITEM_SAVE_ACTION" = "Speichern";
/* body of email sent to contacts when inviting to install Signal. Embeds {{link to install Signal}} and {{link to WhisperSystems home page}} */
"EMAIL_INVITE_BODY" = "Hallo,\n\nseit einiger Zeit verwende ich Signal, um die Konversationen auf meinem iPhone vertraulich zu halten. Es wäre schön, wenn auch du es installieren könntest, sodass wir darauf vertrauen können, dass nur du und ich unsere Nachrichten sehen oder unsere Telefonate hören können.\n\nSignal ist für iPhones und Android-Geräte verfügbar. Du erhälst es hier: %@\n\nSignal funktioniert wie deine bereits existierende Sofortnachrichten-App. Wir können Bilder und Videos versenden, Anrufe tätigen und Gruppenunterhaltungen beginnen. Das Beste daran ist, dass niemand anderes irgendetwas davon sehen kann - selbst nicht die Leute, die Signal entwickeln!\n\nDu kannst mehr über Open Whisper Systems, die Entwickler von Signal, hier erfahren: %@";
/* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */
"EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Lass uns zu Signal wechseln";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Zum Verfassen einer Nachricht das Bleistift-Symbol antippen.";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Starte deine erste Signal-Unterhaltung!";
"END_CALL_MESSAGE_FROM_SERVER_PREFIX" = "Nachricht vom Server:";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_NO_SUCH_USER" = "Rufnummer nicht bei Signal oder RedPhone registriert!";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_RECIPIENT_UNAVAILABLE" = "Empfänger nicht verfügbar.";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_REJECTED_LOCAL" = "Du hast den Anruf abgelehnt.";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_REJECTED_REMOTE" = "Anruf abgelehnt.";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_REPLACED_BY_NEXT" = "Du hast einen weiteren Anruf getätigt.";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_RESPONDER_IS_BUSY" = "Besetzt …";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_STALE_SESSION" = "Entgangener Anruf.";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_UNCATEGORIZED_FAILURE" = "App-Fehler!";
/* Generic notice when message failed to send. */
"ERROR_DESCRIPTION_CLIENT_SENDING_FAILURE" = "Senden der Nachricht gescheitert.";
/* Generic error used whenver Signal can't contact the server */
"ERROR_DESCRIPTION_NO_INTERNET" = "Signal konnte keine Verbindung zum Internet herstellen. Bitte versuche ein anderes WLAN-Netzwerk oder verwende die mobile Datenverbindung.";
/* Error message when attempting to send message */
"ERROR_DESCRIPTION_SENDING_UNAUTHORIZED" = "Dieses Gerät ist für deine Rufnummer nicht mehr registriert. Du musst Signal entfernen und erneut installieren.";
"EXISTING_USER_REGISTRATION_ALERT_TITLE" = "Die Aktivierung dieses %@s wird Signal auf jedem anderen mit dieser Rufnummer verknüpften Gerät deaktivieren.";
"LINK_DEVICE_INVALID_CODE_BODY" = "Dieser QR-Code ist ungültig. Stelle bitte sicher, dass du den QR-Code einscannst, der auf dem zu verknüpfenden Gerät angezeigt wird.";
/* report an invalid linking code */
"LINK_DEVICE_INVALID_CODE_TITLE" = "Verknüpfen des Geräts gescheitert";
/* confirm the users intent to link a new device */
"LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_BODY" = "Dieses Gerät wird in der Lage sein, deine Gruppen und Kontakte zu sehen, alle deine Nachrichten zu lesen und Nachrichten in deinem Namen zu versenden.";
/* confirm the users intent to link a new device */
"LOADING_CONTACTS_LABEL_LINE1" = "Kontakte werden geladen.";
/* No comment provided by engineer. */
"LOADING_CONTACTS_LABEL_LINE2" = "Einen Moment bitte.";
/* No comment provided by engineer. */
"LOGGING_SECTION" = "Protokollierung";
/* No comment provided by engineer. */
"ME_STRING" = "Ich";
/* media picker option to take photo or video */
"MEDIA_FROM_CAMERA_BUTTON" = "Kamera";
/* media picker option to choose from library */
"MEDIA_FROM_LIBRARY_BUTTON" = "Fotogalerie";
/* No comment provided by engineer. */
"MESSAGE_COMPOSEVIEW_TITLE" = "Neue Nachricht";
/* {{number of minutes}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 minutes}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"MINUTES_TIME_AMOUNT" = "%u Minuten";
/* No comment provided by engineer. */
"MISSED_CALL" = "Entgangener Anruf";
/* Alert body */
"MISSING_CAMERA_PERMISSION_MESSAGE" = "Du hast zuvor den Zugriff von Signal auf deine Kamera abgelehnt. Aktualisiere deine Systemeinstellungen, um fortzufahren.";
/* Alert title */
"MISSING_CAMERA_PERMISSION_TITLE" = "Signal benötigt Zugriff auf deine Kamera.";
/* No comment provided by engineer. */
"MSGVIEW_MISSED_CALL" = "Entgangener Anruf von %@.";
/* No comment provided by engineer. */
"MSGVIEW_RECEIVED_CALL" = "Du hast einen Anruf von %@ erhalten.";
/* No comment provided by engineer. */
"MSGVIEW_YOU_CALLED" = "Du hast %@ angerufen.";
/* No comment provided by engineer. */
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_DESC" = "Du kannst keine weiteren Geräte verknüpfen.";
/* No comment provided by engineer. */
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_RECOVERY" = "Du hast die maximale Anzahl an Geräten erreicht, die du derzeit mit deinem Benutzerkonto verknüpfen kannst. Bitte entferne ein Gerät oder versuche es später erneut.";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_ERROR_RECOVERY" = "Bitte überprüfe, ob du online bist, und versuche es erneut.";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_CONNECTED" = "Verbunden";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_CONNECTING" = "Verbindung wird hergestellt";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_HEADER" = "Netzwerkstatus";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_OFFLINE" = "Nicht verbunden";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_TEXT" = "Du kannst deinen Netzwerkstatus an der Leiste über deinem Nachrichteneingang erkennen.";
/* Action Sheet title prompting the user for a group avatar */
"NOTIFICATION_SEND_FAILED" = "Versand deiner Nachricht an %@ gescheitert.";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_FOOTER_WARNING" = "Aufgrund bekannter Programmfehler in Apples Push-Framework wird eine Nachrichtenvorschau nur dann angezeigt, wenn die Nachricht innerhalb von 30 Sekunden nach Versenden empfangen wird. Das Kennzeichensymbol der Anwendung kann daher ungenau sein.";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_NONE" = "Weder Name noch Nachricht";
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_I_HAVE_WRONG_KEY_FOR_THEM" = "Dies scheint nicht deine Sicherheitsnummer mit %@ zu sein. Überprüfst du den richtigen Kontakt?";
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_MISMATCHED_SAFETY_NUMBERS_IN_CLIPBOARD" = "Die Nummer in deiner Zwischenablage scheint nicht die korrekten Sicherheitsnummer für diese Unterhaltung zu sein.";
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_NO_SAFETY_NUMBERS_IN_CLIPBOARD" = "Signal konnte in deiner Zwischenablage keine Sicherheitsnummer finden. Hast du sie korrekt kopiert?";
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_THEY_HAVE_WRONG_KEY_FOR_ME" = "Jedes Paar von Signal-Benutzern teilt eine individuelle Sicherheitsnummer. Überprüfe noch einmal, ob %@ wirklich *eure* individuelle Sicherheitsnummer anzeigt.";
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_LOCAL_VERSION" = "Du verwendest eine alte Version von Signal. Um den Kontakt überprüfen zu können, aktualisiere bitte die Signal-App.";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_REMOTE_VERSION" = "Dein Kontakt verwendet eine alte Version von Signal. Um den Kontakt überprüfen zu können, muss dieser die Signal-App aktualisieren.";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILURE_INVALID_QRCODE" = "Der eingescannte Code sieht nicht wie ein Code für Sicherheitsnummern aus. Verwendet ihr beide eine aktuelle Version von Signal?";
"PRIVACY_VERIFICATION_INSTRUCTIONS" = "Falls du die Sicherheit deiner Ende-zu-Ende-Verschlüsselung mit %@ überprüfen möchtest, so vergleiche bitte die oben dargestellten Nummern mit den Nummern auf dem Gerät deines Kontakts.\n\nAlternativ kannst du den Code deines Kontakts einscannen oder ihn deinen eigenen Code einscannen lassen.";
"PUSH_REGISTER_SUCCESS" = "Für Push-Mitteilungen erfolgreich erneut registriert.";
/* Used in table section header and alert view title contexts */
"PUSH_REGISTER_TITLE" = "Push-Mitteilungen";
/* No comment provided by engineer. */
"PUSH_SETTINGS_MESSAGE" = "Signal benötigt die Erlaubnis zur Anzeige von Push-Mitteilungen, um über neue Anrufe oder Nachrichten zu informieren. Bitte erteile diese in den iOS-Einstellungen: Einstellungen >> Mitteilungen >> Signal.";
/* No comment provided by engineer. */
"QUESTIONMARK_PUNCTUATION" = "?";
/* No comment provided by engineer. */
"RATING_MSG" = "Falls dir die Nutzung von Signal für private Unterhaltungen gefällt, kannst du unser Projekt durch deine Bewertung unterstützen. Dies dauert nicht länger als eine Minute und wird anderen helfen, ihre Privatsphäre zu schützen.";
/* No comment provided by engineer. */
"RATING_RATE" = "Signal bewerten";
/* No comment provided by engineer. */
"RATING_TITLE" = "Unterstütze Signal!";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_CC_ERR_ALERT_VIEW_MESSAGE" = "Bitte gib eine gültige Landesvorwahl ein";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_CC_ERR_ALERT_VIEW_TITLE" = "Fehler bei der Landesvorwahl";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_CONTACTS_BODY" = "Signal ermöglicht private Unterhaltungen mit deinen bereits vorhandenen Kontakten. Um Signal verwenden zu können, erlaube bitte Zugriff auf deine Kontakte.";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_CONTACTS_CONTINUE" = "Fortfahren";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_CONTACTS_WELCOME" = "Willkommen!";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_FAILED_TRY_AGAIN" = "Erneut versuchen";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_RATE_LIMITING_BODY" = "Die Anzahl neuer Registrierungen wird derzeit serverseitig eingeschränkt. Bitte versuche es später erneut.";
"REGISTRATION_ERROR_BLANK_VERIFICATION_CODE" = "Dein Konto kein nicht aktiviert werden, bevor du den dir gesendeten Code nicht bestätigst.";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_NON_VALID_NUMBER" = "Dieses Rufnummernformat wird nicht unterstützt, bitte den Support kontaktieren.";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_PHONENUMBER_BUTTON" = "Rufnummer";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_RESTRICTED_MESSAGE" = "Da kann es jemand kaum erwarten, die erste Nachricht zu versenden! Du musst dich registrieren, bevor du diesen Vorgang ausführen kannst.";
"REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_WRONG_CODE_DESCRIPTION" = "Der von dir übermittelte Bestätigungscode stimmt nicht mit dem von uns gesendeten überein. Bitte nochmals überprüfen.";
"RELAY_REGISTERED_ERROR_RECOVERY" = "Die eingegebene Rufnummer ist bereits auf einem anderen Server registriert. Lösche bitte zuerst dein Benutzerkonto auf dem Server und versuche es dann erneut.";
/* No comment provided by engineer. */
"REREGISTER_FOR_PUSH" = "Erneut für Push-Mitteilungen registrieren";
/* Generic text for button that retries whatever the last action was. */
/* Button label presented with camera icon while verifying privacy credentials. Shows the camera interface. */
"SCAN_CODE_ACTION" = "Code einscannen";
/* label presented once scanning (camera) view is visible. */
"SCAN_CODE_INSTRUCTIONS" = "Scanne den auf dem Gerät deines Kontakts angezeigten QR-Code ein.";
/* No comment provided by engineer. */
"SEARCH_BYNAMEORNUMBER_PLACEHOLDER_TEXT" = "Nach Name oder Rufnummer suchen";
/* {{number of seconds}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 seconds}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"SECONDS_TIME_AMOUNT" = "%u Sekunden";
/* No comment provided by engineer. */
"SECURE_SESSION_RESET" = "Verschlüsselung neu gestartet.";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_AGAIN_BUTTON" = "Erneut senden";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_BUTTON_TITLE" = "Senden";
/* Alert body after invite failed */
"SEND_INVITE_FAILURE" = "Versenden der Einladung gescheitert. Bitte später erneut versuchen.";
/* Alert body after invite succeeded */
"SEND_INVITE_SUCCESS" = "Du hast deinen Freund eingeladen, Signal zu verwenden!";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_SMS_BUTTON" = "SMS senden an:";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_SMS_CONFIRM_TITLE" = "Einen Freund per ungesicherter SMS einladen?";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_SMS_INVITE_TITLE" = "Möchtest du die folgende Rufnummer zu Signal einladen:";
"SETTINGS_BLOCK_ON_IDENITY_CHANGE_DETAIL" = "Erfordert deine Zustimmung vor der Kommunikation mit jemandem mit einer neuen Sicherheitsnummer. Grund hierfür ist häufig eine Neuinstallation von Signal.";
"SUCCESSFUL_VERIFICATION_DESCRIPTION" = "Deine Sicherheitsnummer mit %@ wurde erfolgreich überprüft. Du kannst sicher sein, dass eure Kommunikation vertraulich ist.";